All the creatures,on the beaches | Todas as criaturas nas praias |
makin' waves in the motion picture | Fazendo ondas na imagem móvel |
won't you keep this, in between us | Você não vai manter isso entre nós? |
search and seizure, wake up venus | Busca e apreensão, acorde, Vênus |
The dollar bill will | A nota de dólar irá |
mentally the ill pill | Devolver a pílula doente |
Mom and Dad take your 'dont be sad' pill | Mamãe e papai, tomem seus comprimidos de "não fique triste" |
turn the screw and twist my language | Girem o parafuso e enrosquem minha linguagem |
Don't forsake me im contagious! | Não me abandonem, eu sou contagioso! |
Theres a reason for the 21st Century.... | Há uma razão para o século XXI |
not too sure but i know that its meant to be | Não estou tão certo, mas sei que é pra haver |
and that it's meant to be | E que é pra haver |
It's my favorite combination | É minha combinação favorita |
Comin' down with the favored nations | Descendo com as nações protegidas |
Deep rotation, mutilation | Rotação profunda, mutilação |
Learn to give and take dictation | Aprenda a dar e a tomar ditado |
Oh, oh, oh, oh-oh | Oh, oh, oh, oh-oh |
Like the Cain and Able | Como Caim e Abel |
Oh, oh, oh, oh-oh | Oh, oh, oh, oh-oh |
Time to run this table | Hora de comandar essa mesa |
There's a reason for the 21st Century | Há uma razão para o século XXI |
Not too sure but I know that's it's meant to be | Não estou tão certo, mas sei que é pra haver |
And that it's meant to be | E que é pra haver |
Read me your scripture and | Leia sua escritura para mim e |
Read me your scripture | Leia sua escritura para mim |
Read me your scripture and | Leia sua escritura para mim e |
I will twist it | Eu a girarei |
Show me your wrist and I | Mostre-me seu pulso e eu |
Show me your wrist and | Mostre-me seu pulso e |
Show me your wrist and I'll | Mostre-me seu pulso e eu irei |
Kiss it kiss it | Beijá-lo, beijá-lo |
Oh, oh, oh, oh-oh | Oh, oh, oh, oh-oh |
Like the Cain and Able | Como Caim e Abel |
Oh, oh, oh, oh-oh | Oh, oh, oh, oh-oh |
It's time to run this table | É hora de comandar essa mesa |
Simple Soldier, hand it over | Soldado simples, ceda |
Stop and read what you just told her | Pare e leia o que você acabou de dizer a ela |
Strangulation , altercation | Estrangulação, briga |
Oral sex and bird migration | Sexo oral e migração de pássaros |
There's a reason for the 21st Century | Há uma razão para o século XXI |
Not to sure but I know that's it's meant to be | Não estou tão certo, mas sei que é pra haver |
And that it's meant to be yeah | E que é pra haver |
There's a reason for the 21st Century | Há uma razão para o século XXI |
Not to sure but I know that's it's meant to be | Não estou tão certo, mas sei que é pra haver |
And that it's meant to be | E que é pra haver |
quarta-feira, 6 de janeiro de 2010
21st Century-Red Hot Chili Peppers
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário